Idioms about love from around the world
The English language is full of idioms, most of which don't translate well for foreigners. But what about the other way around? Here are a few idioms about love from around the world, that make almost no sense in English:
1. Wearing bean pods in your eyes
Means you've been blinded by love in South Korea.
2. To bite the metal sheet
Means you've got a crush in Greece.
3. To drag a wing
Means to woo someone in Portugal.
4.When dry firewood meets a flame
There's an instant attraction in China.
5. To have eaten a monkey
Means to be crazy about someone in Germany.
6. To fall like a pine tree
Means it's love at first sight in Sweden.
7. A flower on a high peak
Is an unobtainable person of desire in Japan.
8. To have seen the green bird
Is to smile because you're falling in love in Brazil.
9. Like hibiscus raising out of water
Is a graceful woman in China.
10. The tomatoes have faded
Means the love is gone in Russia.
11. A little mango
Is someone very attractive in Latin America.
12. A piece of the moon
Is a beautiful person in Hindi.
13. Reheated cabbage
Is a romance rekindled in Italy.
14. To be hit like a rake
Is to be rejected in France.